乐狗小说网

乐狗小说网>莎士比亚的四大喜剧和悲剧 > 驯悍记(第8页)

驯悍记(第8页)

路森修

不要紧,我已经仔细想过了。我们初到此地,还不曾到什么人家里去过,人家也不认识我们两人谁是主人谁是仆人,所以我想这样:你就顶替我的名字,代我主持家务,指挥仆人;我自己改名换姓,扮作一个从佛罗伦斯、那不勒斯,或是比萨来的穷苦书生。就这么办吧。特拉尼奥,你快快脱下衣服,戴上我的帽子,披上我的外套。等比昂台罗来了,就叫他伺候你;可是我还要先嘱咐他说话小心些。(二人交换服装)

特拉尼奥

少爷,既然这是您的意思,我也只好从命,因为在我们临走的时候,老爷曾经吩咐过我,“你要听少爷的话,用心做事”,虽然我想他未必想到会有今天的情形;可是因为我敬爱路森修,所以我愿意自己变成路森修。

路森修

很好,特拉尼奥。因为路森修正在爱恋着一个人,与她惊鸿似的一面,已经摄去了我的魂魄;为了博取她的芳心,我甘心做一个奴隶。这狗才来了。

[比昂台罗上。]

路森修

喂,你到什么地方去了?

比昂台罗

我到什么地方去了!咦,怎么,您在什么地方?少爷,是特拉尼奥把您的衣服偷了呢,还是您把他的衣服偷了?还是两个人你偷我的我偷你的?究竟是怎么一回事呀?

路森修

你过来,我对你说,现在不是说笑话的时候,你好好听我的话。我上岸以后,因为跟人家吵架,杀死了一个人,恐怕被人看见,所以叫特拉尼奥穿上我的衣服,假扮作我的样子,我自己穿了他的衣服逃走。为了保全性命,我只好离开你们,你须要好好伺候他,就像伺候我自己一样,你懂了吗?

比昂台罗

少爷,我一点都不懂!

路森修

你嘴里不许提起一声特拉尼奥来,特拉尼奥已经变成路森修了。

比昂台罗

算他运气,我也这样变一变就好了!

特拉尼奥

我更希望路森修能够得到巴普提斯塔的小女儿。可是我要劝你在无论什么人面前,都要规规矩矩,在私下我是特拉尼奥,当着人我就是你的主人路森修;这并不是我要在你面前摆什么架子,无非是为着少爷的好处起见。

路森修

特拉尼奥,我们去吧。我还要你做一件事,你必须也去做一个求婚的人,为什么你不必问,总之我自有道理。(同下)

[舞台上方观剧者的谈话。]

仆甲

老爷,您在瞌睡了,您没有听戏吗?

斯赖

不,我在听着。好戏好戏,下面还有吗?

小童

还刚开始呢,夫君。

斯赖

是一本非常的杰作,夫人;我希望它快些完结!(继续看戏)

第二场

同前,霍坦西奥家门前

[彼特鲁乔及葛鲁米奥上。]

彼特鲁乔

我暂时告别了维洛那,到帕度亚来访问朋友,尤其要看看我的好朋友霍坦西奥。他的家大概就在这里,葛鲁米奥,你去敲门。

葛鲁米奥

(敲门)喂,里面有人吗?

[霍坦西奥上。]

已完结热门小说推荐

最新标签