哈姆雷特
多半会的,多半会的。它停留得长久吗?
霍拉旭
大概有一个人用不快不慢的速度从一数到一百的那段时间。
马、勃
还要长久一些,还要长久一些。
霍拉旭
我看见它的时候,不过是这么久。
哈姆雷特
它的胡须是斑白的吗?
霍拉旭
是的,正像我在他生前看见的那样,乌黑的胡须里略有几根变成白色。
哈姆雷特
我今晚也要守夜去;也许它还会出来。
霍拉旭
我可以担保它一定会出来。
哈姆雷特
要是它借着我的父王的形貌出现,即使地狱张开嘴来,叫我不要作声,我也一定要对它说话。要是你们到现在还没有把你们所看见的告诉别人,那么我要请求你们大家继续保持沉默;无论今夜发生什么事情,都请放在心里,不要在口舌之间泄露出来。我一定会报答你们的忠诚。好,再会;今晚十一点钟到十二点钟之间,我要到露台上来看你们。
众人
我们愿意为殿下尽忠。
哈姆雷特
让我们彼此保持着不渝的交情;再会!(霍拉旭、马西勒斯、勃那多同下)我父亲的灵魂披着甲胄!事情有些不妙;我恐怕这里面有奸人的恶计。但愿黑夜早点到来!静静地等着吧,我的灵魂;罪恶的行为总有一天发现,虽然地上所有的泥土把它们遮掩。(下)
第三场
波洛涅斯家中一室
[雷欧提斯及奥菲利娅上。]
雷欧提斯
我需要的物件已经装在船上,再会了;妹妹,在好风给人方便,路上没有阻碍的时候,不要贪睡,让我听见你的消息。
奥菲利娅
你还不相信我吗?
雷欧提斯
对于哈姆雷特和他的献媚,你必须把它认作一时的感情冲动,一朵初春的紫罗兰,早熟而易凋,馥郁而不能持久,一分钟的芬芳和喜悦,如此而已。
奥菲利娅
不过是如此吗?
雷欧提斯
不过如此;因为像新月一样逐渐饱满的人生,不仅是肌肉和体格的成长,而且随着身体的发展,精神和心灵也同时扩大。也许他现在爱你,他的真诚的意志是纯洁而不带欺诈的;可是你必须留心,他有这样高的地位,他的意志并不属于他自己,因为他自己也要被他的血统所支配;他不能像一般庶民一样为自己选择,因为他的决定足以影响到整个国本的安危,他是全身的首脑,他的选择必须得到各部分肢体的同意;所以要是他说,他爱你,你可以相信他在他的地位之上,也许会把他的说话见之行事,可是那必须以丹麦的公意给他赞许为限。你再想一想要是你用过于轻信的耳朵倾听他的歌曲,让他攫走了你的心,在他的狂妄的渎求之下,打开了你的宝贵的童贞,那时候你的名誉将要蒙受多大的损失。留心,奥菲利娅,留心,我的亲爱的妹妹,不要放纵你的爱情,不要让的利箭把你射中。一个自爱的女郎,不应该向月亮显露她的美貌;圣贤也不能逃避谗口的中伤;春天的草木往往还没有吐放它们的蓓蕾,就被蛀虫蠹蚀;朝露一样晶莹的青春,常常会受到罡风的吹打。所以留心着吧,戒惧是最安全的方策;即使没有旁人的诱惑,少年的血气也要向他自己叛变。
奥菲利娅
我将要记住你这段很好的教训,让它看守着我的心。可是,我的好哥哥,你不要像有些坏牧师一样,指点我上天去的险峻的荆棘之途,自己却在花街柳巷流连忘返,忘记了自己的箴言。
雷欧提斯
啊!不要为我担心。我耽搁得太久了;可是我的父亲来了。
[波洛涅斯上。]