比起犯错后才承认错误,迈克罗夫特现在就能坦诚地面对自己的过失,但是过程中感受到的快乐是不会消失的,他同样在享受追逐的乐趣。
不知道是谁不想结束,最后让这个吻格外漫长,直到喘不上气才肯停下。
第27章第27章迈克罗夫特家中新来……
迈克罗夫特家中新来的管家是个沉默寡言的人,新管家为人诚实可靠,具有优秀员工的风范。
家中少了一位女仆日子还会照样过,这些小道理连理查德都知道。
迈克罗夫特在品尝新管家的手艺,他面前是一份还算不错的英式早餐,除非是最苛刻的人才会来挑刺。
即使两个人用一套厨具,同一份调味品,因为各种细微的差距,风味上总会有细小的差别。
几个礼拜下来,他肯定自己已经习惯了新的味道。
迈克罗夫特拿起晨报,上面不重要的信息被他一览而尽,不同的是今天的广告栏贴了款新商品。
编辑号称它是法国最热销的香水,夸张地说没有姑娘能拒绝它。
英国对法国一直保留微妙的敌意,“甜点”是来自法语的词语,英国人在形容点心时总是坚持英式的“布丁”叫法。
但现实可不是口头的抵制,实际上法国的东西在伦敦很受欢迎,就像这份香水。
上面介绍了几样用上的最新专利,持久上有了新突破,并且推出了多种香型,比如大热的玫瑰,还有百合之类的其他选择。
迈克罗夫特不经意地略过广告,家里有谁用女士香水吗?
也许老鼠会喜欢吧。
—
埃莉诺顺利地接手了贝尔的花店,花店原本在黛拉的经营下在周边小有名气,她不打算改变招牌,继续沿用了贝尔花店的招牌。
少数新顾客把埃莉诺喊成贝尔小姐,她笑着接下新称呼。
先入为主在生活中的作用巨大,顾客的行为不带恶意,又没什么好生气的地方。
告别仆人的生活不等于告别了早起,现在埃莉诺依旧要早起挑选最新鲜的花朵。
她在忙碌时偶尔会想起之前的日子,顺带想起希尔,想起理查德,还有难以搞定的迈克罗夫特。
自从那晚最后的亲密之后,他依旧没有心软。
想要保持联系的方式多种多样,布兰登可以为见黛拉而“顺路”来到霍尔本街,再多花二十分钟绕路回家。
埃莉诺同样能把遗落某样东西作为借口,故意重返迈克罗夫特的家。
但她绝对不会那么做,迈克罗夫特也不会。
把他们的拉锯看作一场游戏,那必定会有输赢。
两个人同样傲慢,没人愿意认输。
健康的爱情的基础是尊重和平等,主仆完全是两个阶层,埃莉诺和迈克罗夫特从一开始便不存在平等,爱也从没有存在过。
他们没有站在同样的高度观察对方,各自带着自己的高傲。
如果想要产生爱情,那必然需要一个人先低头。
那份无法控制的冲动来源于本能,这是一份根植在欲望上的情感,现在谁都没有打算把它变成爱,于是造成了现在的僵局。
怀特给埃莉诺拿来了一封信,现在埃莉诺成了店主,怀特依旧在花店工作。
“这里有您的信。”怀特递给她一封信。
埃莉诺看到署名便弯起嘴角,它来自史密斯小姐。
仆人在英国是一个庞大的群体,十位女性中会有一位参与服务行业,仆人中也会有级别高低。
卡特太太曾经有过女仆经历,以她来看埃莉诺以前或许担任过些高级职务,比如女仆领班、贴身侍女等。
卡特太太的论断是理性的,从埃莉诺的谈吐来看,她见识不凡还懂外语,不像是没有上过学的穷人家孩子,但是从她的行为习惯来看,没沾上任何上等人的气息。
埃莉诺买下黛拉的花店后,身上的钱还有剩,她拿出一部分捐给了卖花女友谊会。
友谊会和工会不同,虽然它们都是为无产阶级的穷苦民众设立的。