gets
dark
at
night。
The
kind
of
dark
eats
up
the
night。
【“我这里的晚上变得越来越暗。那种黑暗会吞噬光芒。”】
转头看向用犹豫小心的语调哼唱的外星人,奎斯暗金色的眸光被金红色以太照得微微闪烁,然后用轻柔的笛音鼓励着已经准备闭嘴的宋律,让她强压害羞继续唱了下去,缥缈不定的以太旋流也终于坚固起来:“And
you
know
that,
mother,
I'd
be
lying。
If
I
didn't
tell
you
I'm
afraid
of
night。”
【“你知道这会是谎言,母亲,如果我告诉你我不害怕夜晚。”】
舒缓温和的拨弦音由她的以太编织而出,流淌在这间飘荡于星尘间的小房间里,软化了硬邦邦外星人坚硬的外壳,让他忍不住一点又一点地弯腰躬身,直到大大的脑袋贴上小小的外星人肩膀,让她的唱腔结巴起来:“A-and
as
I
dream