像女留学生常用的netdy,cherry,kitty这种,是白人英语国家最常见的hookername。
也就是妓女的常用“艺名”。
相当于华夏商务kTV里的豆豆,果果,婷婷,王刚……
要想取的英文名字听着有文化,正经些。
就想华夏的女诗经男楚辞一样,英文名得从《圣经》里找。
“坐下吧。”罗伯指了指自己对面的椅子。
“有一场戏,迈扣提议改动一下,和你有关。”
“所以我把你喊来一块谈谈看法。”
“哪一场?”
“就是天行者出征前一晚,金燕子与他聊天,增进感情的戏份。”
“哦……”
茜茜一听就明白。
当时收到剧本时,她就看到了。
本子里明确写着,这里有搂抱,亲吻和推倒的戏份。
她还稍稍犹豫了一下。
但觉得总比《色·戒》收敛多了,便没再多纠结。
可心里还是有点紧张的。
毕竟没拍过吻戏。
现在导演提起这场戏要调整,她心里立马格登一下。
难道亲吻搂抱还不够,要添加更“夸张”,“露骨”的内容?
“迈扣说,这场戏中,你们的两个角色的亲热部分,其实不太适合。”导演却给出了方向的答案。
“他说经过他对剧本的推敲,以及对华夏文化的研究。”
“认为金燕子作为华夏传统女子,不应当对一位认识不久的异族年轻人献身。”
“还有……”
导演将迈扣说的话复述了一遍。
但他不知道的是,迈扣的说的,是在复述张远的话。
“这样呀。”
听到不是加重,而是减弱,甚至把吻戏都给删了。
刘茜茜松了口气,自然也没什么好抱怨的。
很顺利的便同意了下来。
罗伯大赞迈扣用心。
毕竟张远太过出跳,把自己这边带来的人给压的挺惨。
现在见他争气,心里挺痛快。
这事很快有了结论,之后编剧和导演会对分镜和台词进行调整,拍摄时会更新这部分的剧本。
“迈扣,你很厉害,竟然还研究了华夏风俗。”
离开导演办公室后,刘茜茜还夸呢。
白人小子再次露出了尴尬又不失礼貌的微笑。
那是我厉害的问题吗?
我再不改,可能就回不去老家了。
估计得死这儿!