然后货车喇叭里又喳喳叫开了。
“女士们,先生们,我现在提要求了。请竖起耳朵来!”
停顿。
“我们的要求是”
停顿。
“我们要科顿!”
好像一颗炸药爆炸了似的。炸药爆炸的威力根本不可能超过这句话的威力。这一刻出现的集体的不知所措无论如何好像是这样的。
我自己也感到吃惊。
因为这要求不令我觉得意外。
我恍然大悟。
托里尼想复仇。
为他手下的头目们复仇。
因此他索要我。
认识我的人,惊骇地盯过来。另一些不知“科顿”这个名字是怎么回事的人,怕得要命地四处张望。但他们渐渐地明白了指的是谁。只是数秒钟的事,所有的目光就一下子全盯着我了。
菲尔和海先生哑口无言。
史蒂夫好像也听到了,因为他显然不再提问了。
我们不必等待更详细的解释。
“好吧,科顿!”喇叭里的声音威胁说“这下你完了。现在放声大哭吧。如果我们的要求得不到满足,整个店就会炸上天——包括里面的所有人!如果我说:将有一场血淋淋,我不是在夸张。因此”
海先生用小眼睛严肃地望着我。
“您别同意这一要求。”他说,声音轻得只有我和菲尔能听到。
“您明白我的话了吗?”
“是的,长官。”我同样低声回答。他知道我心里想的相反。
海先生的目光反映了整个局势的绝望。他不得不这么讲,因为联邦调查局不是个需要人祭的宗教组织。另一方面,每个联邦探员在其人生道路开始时就发过誓言:
于巨大危险中救人——不顾及自身的性命!
地狱和魔鬼!
“你听仔细了,科顿!别以为这是开玩笑!明白吗?听懂了吗?快,你要是有种的话,请举起右臂来!”
我顺从了。这下最终能肯定他在监视我们了。可以推断他坐在街对面一幢较高的楼里。
“很好!”这位货车遥控者夸奖我说“至此一切都非常成功。科顿,你只要跃上那辆小小的食蚁兽车,事情就了结了。明白吗?你开车”
我简直不敢相信自己的耳朵。
“兜兜风——屁股坐在五十公斤的梯恩梯上。你可以信我的话,这感觉妙不可言。但事后你可以自我感觉是个高尚的人——因为谁也没出什么事。”
听得到轻微的惊讶声——是那些迸住气再也不敢呼吸的人发出的。
“你难道不是个高尚的人吗?”那声音越来越冷嘲热讽了。“喏,来吧,说你是个高尚的人!你如果是的话,请举起右臂!”
我照做了。
我从菲尔的脸上读出暴怒,从海先生的神情上也读出坚决和钢毅。但除了上司已经采取的措施,谁也再没别的办法可想了。不过,所有这些措施都不适宜解决燃眉之急。
只有我能够。
托里尼魔鬼般的计划会成功的。他的爪牙知道这一点。我也知道。无论如何我不会拿哪怕一条人命冒险,永远不会。
因此话筒旁的那家伙可以随心所欲地捉弄我。托里尼将饱赏他对我的复仇。上面的那家伙已经开始为他复仇了。