奥利佛扬鞭催马,那马一溜小跑进了那小巷。矗立在火焰四周的房架展现在眼前,那火好像是装在一只箱子里一般。奥利佛喘息着。
“妈不在里面吧?”
“她在那儿。”
奥利佛停住车,他们跳了下来。
他叫道:“妈!”
婆婆向空中扬起两条胳膊,朝着她儿子飞奔过来。
他说:“安静些,好啦,妈。别害怕,安静。”
贝尼陪伴着他们。他说:“再没有一个男人的声音比你更受欢迎了,奥利佛。”
奥利佛推开婆婆,注视着那屋子。屋顶塌落下来,一股新的火焰窜上去烧着了栎树上挂着的苔藓。
他说:“福列斯特兄弟是从哪条路走的?”
裘弟听见婆婆喃喃地说道:“啊,老天。”
她定了定神。
她大声说:“现在你要找福列斯特兄弟干什么?”
奥利佛猛地转过身子。
“裘弟说这是他们干的。”
“裘弟,你这蠢小子。那真是孩子的想法。我离家时有一盏灯没有熄灭,就在打开的窗子前。一定是窗帘被风吹过去烧着了。整整一晚上,我在参加圣礼时心里还一直感到不安。裘弟,你一定是想惹大乱子吧。”
裘弟目瞪口呆地看着她。他妈妈的嘴巴也张大了。
巴克斯特妈妈说:“怎么了,你知道。”
裘弟看见他爸爸紧紧攥了一下她的胳膊。
贝尼说:“是的,孩子。你不能牵连好几哩路外那些无辜的人。”
奥利佛慢慢地松了口气。
他说:“我当然很高兴这不是他们干的。否则,他们一个也别想活。”他转身将吐温克拉到身边。“诸位,请见见我的妻子。”
赫妥婆婆犹豫了一下,然后走向那姑娘,吻着她的脸颊。
“现在我很高兴,你们把事情定下来了。”婆婆说。“也许奥利佛时常能有时间来看看我。”
奥利佛搀了吐温克的手,绕着屋子走去。婆婆严厉地向巴克斯特一家说道:
“假如你们把事情泄露出去你们想我能为了一所烧掉的房子,就让两块土地上撤下福列斯特兄弟的鲜血和我那孩子的骸骨吗?”
贝尼两手按住她的肩膀。
“亲爱的夫人,”他说。“亲爱的夫人,我不是已经领会你的意思”
她微微颤抖。贝尼抱住她,使她安静下来。奥利佛和吐温克回来了。
奥利佛说:“妈,不要太难受。我们要在河边替你盖一所最漂亮的房子。”
她鼓起勇气。
“我不要,我已经太老了。我想住到波士顿去。”
裘弟看着他爸爸。贝尼的脸拉长了。
她挑战似地说:“我想明天一早就走。”
奥利佛说道:“怎么,妈离开这儿?”
他面露喜色。
他慢悠悠地说道:“我总是从波士顿上船出发的。妈,我喜欢那儿。但我把你放在那些北佬中间,真担心你会发动另一场南北战争哩。”